0:11
I dedicated the past two years
to understanding
how people achieve their dreams.
When we think about the dreams we have,
and the dent we want to leave
in the universe,
it is striking to see how big
of an overlap there is
between the dreams that we have
and projects that never happen.
(Laughter)
So I'm here to talk to you today
about five ways how not
to follow your dreams.
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: motiváció. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: motiváció. Összes bejegyzés megjelenítése
2025. június 30., hétfő
2020. április 17., péntek
What makes you smile? - Draw it!
Happiness - RAJZOLD le a saját ötleted!
What makes you smile?
Ever sat down and made a list of what things there are to be happy about?
Send us some of yours here and we’ll illustrate them. We currently add a new illustration every few hours to our Facebook page and to Instagram. Our Happiness poster is downloadable here.
THE BOOK IS NOW OUT! 500 OF OUR BEST ILLUSTRATIONS. Take a peek in the archive to see the first 200 we illustrated, as well as some others from late 2013 and early 2014. The best place to see the most recent images is on Facebook.
Do you like Happiness?
RAJZOLD le a saját ötleted! - Draw your own idea!
Forrás: http://lastlemon.com/happiness/ha5324/ - jobbra - balra pörgesd a képekért :-)
What makes you smile?
Ever sat down and made a list of what things there are to be happy about?
Send us some of yours here and we’ll illustrate them. We currently add a new illustration every few hours to our Facebook page and to Instagram. Our Happiness poster is downloadable here.
THE BOOK IS NOW OUT! 500 OF OUR BEST ILLUSTRATIONS. Take a peek in the archive to see the first 200 we illustrated, as well as some others from late 2013 and early 2014. The best place to see the most recent images is on Facebook.
Do you like Happiness?
RAJZOLD le a saját ötleted! - Draw your own idea!
Forrás: http://lastlemon.com/happiness/ha5324/ - jobbra - balra pörgesd a képekért :-)
Címkék:
how to be happy,
interesting,
motiváció,
önismeret
2017. november 29., szerda
Up in the air
https://www.youtube.com/watch?v=W18rMSTcygs
Címkék:
könyv/film sztori,
lifestyle,
motiváció
2017. október 8., vasárnap
Simon Sinek - Leaders eat last
Mi tesz valakit jó vezetővé? Simon Sinek
menedzsment szakember szerint az, ha az illető alkalmazottai
biztonságban érzik magukat, és mindannyian a bizalom körén belülre
kerülnek. Ám a bizalom és biztonság megteremtéséhez - különösen egy
hullámzó gazdaságban - jelentős felelősséget is fel kell vállalni!
Leaders eat last - Mi a különbség a főnök és a vezető között? How not to be bossy, but a good mother, father, leader?
This talk was presented at an official TED conference, and was featured by our editors on the home page.
2017. június 18., vasárnap
Sayings,profounds, idioms - expression cards
Hogyan tanulhatsz könnyebben szóbelire... egy ötlet.
Csinálhatsz saját kártyákat, ha pl. vizsgára készülsz, a szóbeli tételek egy meghatározó mondatával... és bármely látható helyre kirakhatod... önbizalmat ad, annyit látod majd, hogy magától bemegy a fejedbe... könnyebb lesz beszélni a vizsgán :-) vagy az életben... legyen köztük neked tetsző témájú kártya is, sorozatcímekből, filmcímekből, könyvcímekből, számok címeiből!!!!
Te milyeneket csinálnál? Én egy időben telecetliztem a konyha falát és a toiletajtót :-)
Ne kapjon el a lustaság, keress motivációt, inspiráld és trenírozd magad - --- a célod fontos!!
Elő az ambíciókkal és a lelkesedéssel - ha mások azt mondják neked, nem fog menni, akkor biztos, hogy jó úton jársz! Mutasd meg a világnak, ki vagy! Találd meg a helyed, és segíts másoknak is megtalálni a hangjukat! A humort, a játékot, a kisünnepléseket el ne hagyd!
All the thing I wish I have done --- Minden(ről), amit bárcsak megtettem volna --- Soha nincs késő!
Használd az okostelód OKOSAN! Hogy fordítanád az alábbiakat? Írd meg kommentben!
Melyik a kedvenced? Te mit találtál még ezekhez? Te mivel könnyítenéd a tanulást, mikor semmi kedved sincs hozzá?
Couch potato - Are you lazy?
According to the British Heart Foundation, 13 to 15 year olds are spending too much time
doing sedentary activities such as watching TV or playing computer games. A special
report describes a generation of couch potatoes, young people sitting around at home,
growing up in their bedrooms, travelling by car and in serious danger of heart disease as they
get older. Is this their fault? Are young people lazy?
Csinálhatsz saját kártyákat, ha pl. vizsgára készülsz, a szóbeli tételek egy meghatározó mondatával... és bármely látható helyre kirakhatod... önbizalmat ad, annyit látod majd, hogy magától bemegy a fejedbe... könnyebb lesz beszélni a vizsgán :-) vagy az életben... legyen köztük neked tetsző témájú kártya is, sorozatcímekből, filmcímekből, könyvcímekből, számok címeiből!!!!
Te milyeneket csinálnál? Én egy időben telecetliztem a konyha falát és a toiletajtót :-)
Ne kapjon el a lustaság, keress motivációt, inspiráld és trenírozd magad - --- a célod fontos!!
Elő az ambíciókkal és a lelkesedéssel - ha mások azt mondják neked, nem fog menni, akkor biztos, hogy jó úton jársz! Mutasd meg a világnak, ki vagy! Találd meg a helyed, és segíts másoknak is megtalálni a hangjukat! A humort, a játékot, a kisünnepléseket el ne hagyd!
All the thing I wish I have done --- Minden(ről), amit bárcsak megtettem volna --- Soha nincs késő!
Használd az okostelód OKOSAN! Hogy fordítanád az alábbiakat? Írd meg kommentben!
Melyik a kedvenced? Te mit találtál még ezekhez? Te mivel könnyítenéd a tanulást, mikor semmi kedved sincs hozzá?
Couch potato - Are you lazy?
According to the British Heart Foundation, 13 to 15 year olds are spending too much time
doing sedentary activities such as watching TV or playing computer games. A special
report describes a generation of couch potatoes, young people sitting around at home,
growing up in their bedrooms, travelling by car and in serious danger of heart disease as they
get older. Is this their fault? Are young people lazy?
2017. április 28., péntek
Te miért tanulsz angolul?
A fenti kérdés a legegyszerűbb és a
legfontosabb kérdés: maga a cél fontos! A benned rejlő belső hajtóerő, a külső
motiváció ÉS az elhatározás együttesen.
Van bármilyen kizárólagos és pofonegyszerű módszer, ami biztosan működik? Elkeserítelek, de nincs.
Hogyan érdemes belefogni?
Mindig az első lépés a legnehezebb, hogy
átrendezd életed és minden egyes alkalmat megragadhass, hogy tanulhass. Ó
igen, tanulni kell. Minden Egyes Nap.
Benned a kulcs. TE vagy a kulcs. Akarod-e, legyőzöd-e a
kifogásaid, és kilépsz a konfortzónádból, kitekintesz a dobozodból és
minden alkalmat megragadsz arra, hogy hogy ne félj hibázni és ha nem is tökéletesen, de bátran beszélj!
Nézz körül! Keress pozitív embereket,
akiknek sikerült! Gyűjts tőlük ötleteket és próbáld ki valamennyit!
Aztán szép lassan kialakul a saját igényeid és tempód szerinti tanulási
módszered!
A memorizálás apró fortélyait se feledjük: Ismétlés a tudás anyukája – mondanánk..
Vagyis hogyan érdemes úgy tanulni, hogy meg is maradjon a fejedben?
2017. április 20., csütörtök
How to know your life purpose in 5 minutes
Érdemes először felirattal, aztán felirat nélkül megnézni ezt a videót. Aztán megint felirattal.
Az elején könnyen előfordul, hogy NEM értjük! Ez teljesen természetes!
3-szor hallgatva lecsillapul bennünk az érzés. Maradj kitartó.
Próbáld ki ezt a módszert: először csak hallgasd, majd még egyszer, de olvasd is, aztán újra hallgasd meg felirattal!
Menni fog! De magad is kitalálhatsz más módszert, a lényeg, ne add fel, egyszer nem elég meghallgatni. Kell a fókusz!
Minden nap megnézek egy rövidebb videót, vagy filmet, amiben lehetőleg nincs sok szleng. Nyelvvizsgán azt annyira nem preferálják. :-))
Címkék:
lifetales - életmesék,
motiváció,
setting goals,
TED videos
2017. március 24., péntek
2017. január 14., szombat
Legyen hobbid a nyelvtanulás!
De hogyan? Fordíts! (Egy kicsit magadon is! Légy a magad edzője!)
Új szokásként - minden (más)nap fél óra fordítás
Olyan szöveget válassz, ami közel áll a hétköznapjaidhoz, az álmaidhoz, a céljaidhoz, vagyis Hozzád. A lényeg, hogy érdekeljen, amit fordítasz és maradj kiváncsi, légy elszánt, kitartó és következetes! Amikor apró skerélményeid megerősítenek, jöhetnek az olyan fordítások, amik jobbára ugyan nem állnak olyan közel hozzád, talán nem is érdekelnek, de kötelező témák a nyelvvizsgára. meglátod, menni fog!
Új szokásként - minden (más)nap fél óra fordítás
Olyan szöveget válassz, ami közel áll a hétköznapjaidhoz, az álmaidhoz, a céljaidhoz, vagyis Hozzád. A lényeg, hogy érdekeljen, amit fordítasz és maradj kiváncsi, légy elszánt, kitartó és következetes! Amikor apró skerélményeid megerősítenek, jöhetnek az olyan fordítások, amik jobbára ugyan nem állnak olyan közel hozzád, talán nem is érdekelnek, de kötelező témák a nyelvvizsgára. meglátod, menni fog!
2016. november 22., kedd
how to be happy
![]() |
"üldözz" elérhető célokat |
![]() |
Mosolyod legyen őszinte és hiteles |
Címkék:
how to be happy,
interesting,
motiváció,
önismeret
2016. augusztus 17., szerda
2015. november 8., vasárnap
(Nem is olyan) apró trükkök az élő angol társalgásról
Sok kedvenc oldalam van, ami évek óta fel-felbukkan előttem, ha egy kis gyakorlásra vágyom, vagy ötletre a nagy rohanásban. Nem mintha nem lenne belőle elég bennem is, de jó kinézni a világba, mások hogyan is csinálják, tanulni tőlük és megköszönni magunkban, hogy hasonlóan gondolkozunk.
http://www.angolnyelvtanitas.hu
Az élő angol társalgásról - hozzáteszem, nem nyelvvizsgára, hanem az életre készülve:
This is supposed to be a good wine? – ez hiába tűnik kijelentő mondatnak, mégis kérdés.
Gotta run. Could be fun. – Megette a cica a mondatkezdő személyes névmást. Falánk állat, gyakran teszi.
Látod? Még a merev, vaskalapos angol nyelvtan is megadja magát, ha társalogni hívják.
Úgyhogy hagyd abba a véres-verejtékes küszködést a mondatkezdő nagybetűtől a mondatvégi írásjelig! És helyette vesd be azt a három taktikát, amit az anyanyelvi beszélők is használnak. Mutatom!
1. Ők részletekben mondják el
Mondjuk, hogy külföldi vendéged van, és el szeretnéd neki mondani, hogy amíg a szerelő meg nem érkezik, és meg nem csinálja, ami remélhetőleg holnapután lesz, figyeljen a hűtő ajtajára, mert nehezebben záródik, és ha nyitva felejti reggel, amikor elmegy, akkor annyi az összes szuper kajának, ami benne van.
Az egyik lehetőség: jaj, ez bonyolult, el sem mondom. Lesz, ami lesz.
A második lehetőség: az első szótól kezdve megpróbálod szó szerint lefordítani az egészet. Belegabalyodsz. Megakadsz az olyan idiomatikus kifejezéseken, mint annyi neki, vagy azon töprengsz, hogy mondják, hogy remélhetőleg. Ezt csinálják a szinkrontolmácsok, optimista vagy, hogy nyelvtanulóként máris ekkora fába vágtad a fejszéd!
A harmadik lehetőség pedig valahogy így hangzik:
Please be careful with the fridge door. It’s difficult/hard to close. They will fix it soon/the day after tomorrow. Please don’t leave open. It’s full of food. (=Kérlek, légy óvatos a hűtő ajtajával. Nehéz becsukni. Nemsokára/holnapután megcsinálják. Kérlek, ne hagyd nyitva. Tele van kajával.)
Érted? Fogd a mondandód lényegét, és add át úgy, ahogy az anyanyelvi beszélők: rövid, tört mondatokban.
http://www.angolnyelvtanitas.hu
Az élő angol társalgásról - hozzáteszem, nem nyelvvizsgára, hanem az életre készülve:
This is supposed to be a good wine? – ez hiába tűnik kijelentő mondatnak, mégis kérdés.
Gotta run. Could be fun. – Megette a cica a mondatkezdő személyes névmást. Falánk állat, gyakran teszi.
Látod? Még a merev, vaskalapos angol nyelvtan is megadja magát, ha társalogni hívják.
Úgyhogy hagyd abba a véres-verejtékes küszködést a mondatkezdő nagybetűtől a mondatvégi írásjelig! És helyette vesd be azt a három taktikát, amit az anyanyelvi beszélők is használnak. Mutatom!
1. Ők részletekben mondják el
Mondjuk, hogy külföldi vendéged van, és el szeretnéd neki mondani, hogy amíg a szerelő meg nem érkezik, és meg nem csinálja, ami remélhetőleg holnapután lesz, figyeljen a hűtő ajtajára, mert nehezebben záródik, és ha nyitva felejti reggel, amikor elmegy, akkor annyi az összes szuper kajának, ami benne van.
Az egyik lehetőség: jaj, ez bonyolult, el sem mondom. Lesz, ami lesz.
A második lehetőség: az első szótól kezdve megpróbálod szó szerint lefordítani az egészet. Belegabalyodsz. Megakadsz az olyan idiomatikus kifejezéseken, mint annyi neki, vagy azon töprengsz, hogy mondják, hogy remélhetőleg. Ezt csinálják a szinkrontolmácsok, optimista vagy, hogy nyelvtanulóként máris ekkora fába vágtad a fejszéd!
A harmadik lehetőség pedig valahogy így hangzik:
Please be careful with the fridge door. It’s difficult/hard to close. They will fix it soon/the day after tomorrow. Please don’t leave open. It’s full of food. (=Kérlek, légy óvatos a hűtő ajtajával. Nehéz becsukni. Nemsokára/holnapután megcsinálják. Kérlek, ne hagyd nyitva. Tele van kajával.)
Érted? Fogd a mondandód lényegét, és add át úgy, ahogy az anyanyelvi beszélők: rövid, tört mondatokban.
2015. szeptember 10., csütörtök
Without FEAR
3. Write a List of Every Single Thing You Are Afraid Of. Do Them All.
Scared to ask people out on dates? Go to the mall and ask out every single person you see all day long. They’re just people, not vampires. Usually. You’ll be over your fear by probably the 10th rejection or so. Here’s a good pick up line that I just made up ... “Excuse me, do you happen to have directions to Build-A-Bear? My compass is broken. As a matter of fact, I’m building this for a little homeless child that the government is ignoring for some reason. Maybe you should definitely help me build it. C’mon.” Then just grab their hand and walk them to the store. Trust me, this will work. I’ve got a good feeling about it.
Scared of heights? Go bungee jump at the county fair. You have a better chance of getting shot by gang members at that fair than a tragic jump.
Scared of public speaking? Join Toastmasters.
Scared of reading the very very best, most entertaining yet highly educational articles on the Internet? You’re facing that fear right this second! Congratulations!
It wasn’t until I was well into my adult years that I realized I was still scared to fight. I was rich, happy and healthy, but I decided I needed to face my biggest fear … fighting.
So I did what any abnormal personal would do in that situation… I paid a professional UFC fighter to beat me up on a regular basis—literally. I told him if I wasn’t bleeding or bruised significantly at the end of each session, I would stop paying him.
I got black eyes at least once a week. I got a broken nose that leans to the left now. I got broken ribs. I got beat up so bad that I literally cried like a baby one time—in front of people.
But I also got courage.
The cool thing about courage is that if you gain it in one area, it trickles over into every other area of your life. Ever since I learned how to pretty much kill a man with my bare hands, things like “speaking in front of people” have gotten a lot easier.
“He who is not courageous enough to take risks will accomplish nothing in life.” –Muhammad Ali
Preston Ely
http://www.success.com/blog/courage-it%E2%80%99s-the-secret-to-getting-everything-you-want-in-life
The Writing Assignment That Changes Lives - Fogalmazások, amik megváltoztatják az életed
Chasing Mavericks - Ha valaki látta a filmet, itt két fogalmazást kellett a fiúnak írni, mindez a SPORT célja elérését szolgálja, a kitartást és az elszántságot erősíti, mikor már letenne vágyairól.... A film címe magyarul: Ahol a hullámok születnek.
Lehetne más is: Ahol és amikor én megszülettem... :-)
"A fiatalon elhunyt amerikai szörflegendának állít emléket az életrajzi ihletésű Mavericks – Ahol a hullámok születnek című film. A sportfilmes toposzokban bővelkedő opusban az ifjú "padavan" hogy betörje a hegy-magas hullámokat, a helyi mestertől vesz leckéket. A szörfözésről is, az életről is."
youtube.com/watch?v=jh09vEGNrXc
A témáról magyarul is, lejjebb...
***
The Writing Assignment That Changes Live
LA Johnson/NPR
Why do you do what you do? What is the engine that keeps you up
late at night or gets you going in the morning? Where is your happy
place? What stands between you and your ultimate dream?
Heavy questions. One researcher believes that writing down the answers can be decisive for students.
He co-authored a paper that demonstrates a startling effect: nearly erasing the gender and ethnic minority achievement gap for 700 students over the course of two years with a short written exercise in setting goals.
Jordan Peterson teaches in the department of psychology at the University of Toronto. For decades, he has been fascinated by the effects of writing on organizing thoughts and emotions.
Experiments going back to the 1980s have shown that "therapeutic" or "expressive" writing can reduce depression, increase productivity and even cut down on visits to the doctor.
"The act of writing is more powerful than people think," Peterson says.
Most people grapple at some time or another with free-floating anxiety that saps energy and increases stress. Through written reflection, you may realize that a certain unpleasant feeling ties back to, say, a difficult interaction with your mother. That type of insight, research has shown, can help locate, ground and ultimately resolve the emotion and the associated stress.
At the same time, "goal-setting theory" holds that writing down concrete, specific goals and strategies can help people overcome obstacles and achieve.
'It Turned My Life Around'
Recently, researchers have been getting more and more interested in the role that mental motivation plays in academic achievement — sometimes conceptualized as "grit" or "growth mindset" or "executive functioning."
Peterson wondered whether writing could be shown to affect student motivation. He created an undergraduate course called Maps of Meaning. In it, students complete a set of writing exercises that combine expressive writing with goal-setting.
Lehetne más is: Ahol és amikor én megszülettem... :-)
"A fiatalon elhunyt amerikai szörflegendának állít emléket az életrajzi ihletésű Mavericks – Ahol a hullámok születnek című film. A sportfilmes toposzokban bővelkedő opusban az ifjú "padavan" hogy betörje a hegy-magas hullámokat, a helyi mestertől vesz leckéket. A szörfözésről is, az életről is."
youtube.com/watch?v=jh09vEGNrXc
A témáról magyarul is, lejjebb...
***
The Writing Assignment That Changes Live

Heavy questions. One researcher believes that writing down the answers can be decisive for students.
He co-authored a paper that demonstrates a startling effect: nearly erasing the gender and ethnic minority achievement gap for 700 students over the course of two years with a short written exercise in setting goals.
Jordan Peterson teaches in the department of psychology at the University of Toronto. For decades, he has been fascinated by the effects of writing on organizing thoughts and emotions.
Experiments going back to the 1980s have shown that "therapeutic" or "expressive" writing can reduce depression, increase productivity and even cut down on visits to the doctor.
"The act of writing is more powerful than people think," Peterson says.
Most people grapple at some time or another with free-floating anxiety that saps energy and increases stress. Through written reflection, you may realize that a certain unpleasant feeling ties back to, say, a difficult interaction with your mother. That type of insight, research has shown, can help locate, ground and ultimately resolve the emotion and the associated stress.
At the same time, "goal-setting theory" holds that writing down concrete, specific goals and strategies can help people overcome obstacles and achieve.
'It Turned My Life Around'
Recently, researchers have been getting more and more interested in the role that mental motivation plays in academic achievement — sometimes conceptualized as "grit" or "growth mindset" or "executive functioning."
Peterson wondered whether writing could be shown to affect student motivation. He created an undergraduate course called Maps of Meaning. In it, students complete a set of writing exercises that combine expressive writing with goal-setting.
2015. augusztus 29., szombat
2015. augusztus 14., péntek
TED videos - Family or/and carrier
Munka és magánélet egyensúlya
************
ted.com/talks/nigel_marsh_how_to_make_work_life_balance_work?language=hu
0:11
What I thought I would do
is I would start with a simple request.
I'd like all of you
to pause for a moment,
you wretched weaklings,
and take stock of your miserable existence.
(Laughter)
2015. április 30., csütörtök
The English Alphabet of learning languages - Nyelvet tanulni jó!
![]() |
Minden dicsőség abból származik, hogy mersz belekezdeni! |
... még a végén elhiszed, hogy nem tudsz kitörni s tenni az álmaidért...
Néha annyira egyszerű változtatni a megszokotton. Először is elhatározni kell. Aztán kis lépések, apránként megvalósult célok, ahogy az angol mondja: Babysteps. Az irreális célokat kicsit elérhetőbbé kell változtatni. Finomítani, kalibrálni, centírozni.
A tények tükrében átgondolni.
Időt szánni, csiholni, kihasználni az állóidőket, letenni a nem hasznosat.
Aztán a tettek tükrében álmainkat céllá varázsolni, megvalósítani és bármit elérni.
Újat kipróbálni jó!
Mik a te mozgatórugóid?
S szerinted mi az, ami alapvető lehet egy sikeres felvételihez, munkalehetőséghez?
Melyik a fontosabb: A tehetség vagy a szorgalom? Az akarat vagy a ráérzés? A görcsös vágy vagy a spontán és rugalmas (újra)tervezés?
S ha azt gondolod, a tudás elég a sikerhez, hamar rájössz, kell hozzá valami más is... szerinted mi?
Ha azt gondolod, elég a tehetség, vajon miért hagynak le és érik el céljaikat a kevésbé tehetségesek?
Keresd és találd meg magadban:
Alázat, Apró lépések művészete Babysteps Cselekvés Döntés Elhatározás, Elszántság Érdekességek Fordítás, Feliratos filmek Guglizz!, Gyakorolj Higgy a célodban, bízz magadban! Ismételj! Játssz! Kitartás, Következetesség* Lelkesedés Mi a célod? Motiváció, Miért ne? Ne maradj le! Olvasás Pozitívan! Rendszeresség Sikerélmény Szeresd (meg!),
Szorgalom, Szenvedély Türelem, Tanulás, Tolerancia Utazz virtuálisan! Vizsgálódj, Zene és szövegek
(do it) Again and again, Browse the web (be) Consistent*, confident (be) Devoted Don't give up! (be) Enthusiastic Films Games (be) Humble (be) Interested (in) Just do it! Keep going on Love it (be self-) Motivated Notice the specialities (be an) Observer Practise! (be) persistent because of your purpose Queen's English gives you massive bases Repeat it, Revise weekly Subtitles, Searching Success(ful) Translate! Understanding Victories Why not? Xtreme tasks (doing crosswords) YOU 100 % energy and passion Zoom in - Deep into ... the dictionary..
Nem feladni! Szenvedély és szorgalom, gyakorlás és ismétlés, a tudás anyukája.... A tudás hatalom! A tudás önbizalmat ad!
100% kell belőled, az energiád és az időd (több, mint gondolnád)! Minden kezdet nehéz, de mihelyt megérzed, és apró sikerélményeket gyűjtesz, megszereted és továbbra is napi kapcsolatban maradsz önkéntelenül is a nyelvvel, fordítasz, jegyzetelsz és már napi 15 perc is elég lesz.
http://www.youtube.com/watch?v=va88nJMhwTM
EXCELLENCE and COMMITMENT!
2014. november 9., vasárnap
100 aranymondat - expressions on your own
Aztán még száz...
... s miután eljutunk oda, hogy minden (más)nap 15-20 percre könyvet/lapot fogunk a kezünkbe, ceruzával húzzuk alá a bekezdésre jellemző illetve a nekünk tetsző mondatokat. Fogalmazzuk át és mondjuk el ezeket a mi stílusunkban, majd összegezzük őket egy olyan füzetben, ahova az aranymondatainkat gyűjtjük.
Lesz az ezer is! :-)
Egy a sok érdekes beszélni tanító könyv közül, szó- és kifejezés-tanoda:
http://www.zoltandornyei.co.uk/uploads/1990-dornyei-thurrell-bud.pdf
... s miután eljutunk oda, hogy minden (más)nap 15-20 percre könyvet/lapot fogunk a kezünkbe, ceruzával húzzuk alá a bekezdésre jellemző illetve a nekünk tetsző mondatokat. Fogalmazzuk át és mondjuk el ezeket a mi stílusunkban, majd összegezzük őket egy olyan füzetben, ahova az aranymondatainkat gyűjtjük.
Lesz az ezer is! :-)
Egy a sok érdekes beszélni tanító könyv közül, szó- és kifejezés-tanoda:
http://www.zoltandornyei.co.uk/uploads/1990-dornyei-thurrell-bud.pdf
2014. október 31., péntek
Szótanulósdi - szókártyákkal
Miután elegünk lett a nyelvtanból, átállhatnánk a szavakra? :-)
Ne gondoljuk, hogy a kettő nem függ össze, de azért van olyan, hogy valaki nem olyan erős a nyelvtanban, mégis, szótanulással és szorgalommal ugyanúgy elérheti a céljait.
A célok fontosak. Tisztázzuk magunk előtt, mi is az, ami motivál és mi az, ami miatt és amiért ezt a tanulást beillesztjük életünkbe, vállalva azt, hogy akár fel is forgathatja teljesen addigi életritmusunk, sőt szemléletünk.
Sok nyelviskolában kezdik az órákat szókártyákkal. Jó szolgálatot tesznek, pláne, ha saját magunk küzdünk meg egy olvasmánnyal és gyűjtjük ki magunknak a hasznos kifejezéseket, mondatokat. Nincs igazi tükörfordítás, ezért inkább az angolból fordítgatunk, jócskán, utána már magyarról fordítani is könnyebben megy. Tényleg jó angol környezetben lenni, csak angol szót hallani, de lehet ezt anélkül is, filmek, sorozatok, könyvek serege érhető el a világháló segítségével.
Sok helyen bukkanhatunk a 100-500-789 leggyakrabban használt szó, kifejezés mondatba helyzett listájára.
A leggyakrabban használt szavak és kifejezések gyakorlására rengeteg oldal van, ezek közül hoztam most egyet nektek. Hasznos gyakorlatok - szótanulásra, a biztos és erős középfokért ... és tovább.
Ne gondoljuk, hogy a kettő nem függ össze, de azért van olyan, hogy valaki nem olyan erős a nyelvtanban, mégis, szótanulással és szorgalommal ugyanúgy elérheti a céljait.
A célok fontosak. Tisztázzuk magunk előtt, mi is az, ami motivál és mi az, ami miatt és amiért ezt a tanulást beillesztjük életünkbe, vállalva azt, hogy akár fel is forgathatja teljesen addigi életritmusunk, sőt szemléletünk.
Sok nyelviskolában kezdik az órákat szókártyákkal. Jó szolgálatot tesznek, pláne, ha saját magunk küzdünk meg egy olvasmánnyal és gyűjtjük ki magunknak a hasznos kifejezéseket, mondatokat. Nincs igazi tükörfordítás, ezért inkább az angolból fordítgatunk, jócskán, utána már magyarról fordítani is könnyebben megy. Tényleg jó angol környezetben lenni, csak angol szót hallani, de lehet ezt anélkül is, filmek, sorozatok, könyvek serege érhető el a világháló segítségével.
Sok helyen bukkanhatunk a 100-500-789 leggyakrabban használt szó, kifejezés mondatba helyzett listájára.
A leggyakrabban használt szavak és kifejezések gyakorlására rengeteg oldal van, ezek közül hoztam most egyet nektek. Hasznos gyakorlatok - szótanulásra, a biztos és erős középfokért ... és tovább.
2014. július 31., csütörtök
A fordítás alappillérei
Ha háromszor szembejön veled egy szó, egy kifejezés, érdemes rákeresni egy szótárban. Az, hogy milyen szótárt használtok, könyv alakút vagy netest, igazából tök mindegy, bár némely vizsgán engedik a szótárhasználatot, és érdemes megtanulni, hogyan is keresek meg egy szót a könyvben 30 másodperc alatt.
Ha megtaláltuk a szó jelentését az angol-magyar szótárban, le kell ellenőriznünk fordítva, a magyar-angol szótárban, sokszor ugyanis nem abban az értelemben használják a szót, ahogy elsőre gondolnánk.
A webfordítókkal óvatosan bánjatok, nem ismerik a a szókapcsolatokat, idiómákat, phrasal verb-eket, vonzatos igéket, sok a félrefordítás, komoly fordításokhoz nem ajánlott.
Meglepő lesz ezek után az, ami viszont most következik. Mikor egy szöveget fordítunk, globálisan kell látnunk az egész témát, vagyis nem szabad beleveszni egy-egy szóba, kifejezésbe, ha a szöveg, a mondat, a bekezdés érthető. Bár vannak becsapós szavak, pl az except, hardly.. ami pontosan fordított jelentést ad a szövegnek. Mindig fontos a szövegkörnyezetet, ne támaszkodjunk csak egyetlen szóra!
Szövegértés esetén az első és utolsó bekezdés igen lényeges, gyakran majdnem az összes választ rejti.
Ne ijedjetek meg attól, ha sok az idegen kifejezés! Kellő gyakorlással a kezdeti stressz - az időhiány miatt - enyhül és kis odafigyeléssel, fókuszálással időn belül végezhettek! Rágózni ér! Segít összpontosítani, lényeget kiszűrni, gyorsan szótárazni.
Jó önálló munkát kívánok!
Ha megtaláltuk a szó jelentését az angol-magyar szótárban, le kell ellenőriznünk fordítva, a magyar-angol szótárban, sokszor ugyanis nem abban az értelemben használják a szót, ahogy elsőre gondolnánk.
A webfordítókkal óvatosan bánjatok, nem ismerik a a szókapcsolatokat, idiómákat, phrasal verb-eket, vonzatos igéket, sok a félrefordítás, komoly fordításokhoz nem ajánlott.
Meglepő lesz ezek után az, ami viszont most következik. Mikor egy szöveget fordítunk, globálisan kell látnunk az egész témát, vagyis nem szabad beleveszni egy-egy szóba, kifejezésbe, ha a szöveg, a mondat, a bekezdés érthető. Bár vannak becsapós szavak, pl az except, hardly.. ami pontosan fordított jelentést ad a szövegnek. Mindig fontos a szövegkörnyezetet, ne támaszkodjunk csak egyetlen szóra!
Szövegértés esetén az első és utolsó bekezdés igen lényeges, gyakran majdnem az összes választ rejti.
Ne ijedjetek meg attól, ha sok az idegen kifejezés! Kellő gyakorlással a kezdeti stressz - az időhiány miatt - enyhül és kis odafigyeléssel, fókuszálással időn belül végezhettek! Rágózni ér! Segít összpontosítani, lényeget kiszűrni, gyorsan szótárazni.
Jó önálló munkát kívánok!
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)